Переводчик

← Назад: Коммуникация — шесть языков и перевод между ними. Эта папка — про то, как одно и то же слово шесть функций понимают по-разному.

Слова-монополии

Шесть слов, каждым из которых в чистом, безусловном виде «владеет» одна функция: для неё это слово — прямое выражение её дара. Пять остальных функций произносят то же слово, но вкладывают своё, производное от своей функции.

  • Любовь — слово Близости: что такое настоящая любовь; почему мы декларируем одну любовь, а притягиваем противоположную. Сверено с пятью языками любви Чепмена, «Искусством любить» Фромма, наукой и искусством.
  • Воля — слово Экспансии: что она вкладывает в волю и почему пять других «воль» — о другом.
  • Знание — слово Структуры: какое знание считать «настоящим», чем ему не равно знание остальных пяти функций и где знание упирается в Истину.
  • Свобода — слово Изменчивости: почему для неё свобода — не «от» и не «для», и как звучат пять других свобод.
  • Мораль — слово Нравственности: какой моральный движок прячется за каждой функцией. Разобрано через Хайдта, Франкла, Канта и вопрос доверия.
  • Истина — слово Видения: чем истина отличается от правды, почему это два слова и откуда берутся шесть разных правд.

Другие заметки

  • Ключевые понятия — слова-перекрёстки, которыми не владеет никто: каждая функция права по-своему. Разобраны смысл жизни, счастье, справедливость, равенство, время, человечность, альтруизм — почему за одним словом прячется шесть несовместимых конструкций и отчего спор о нём так часто неразрешим.
  • Типичные фразы — словарь бытовых фраз («Как дела?», «Нам надо поговорить», «Успокойся»): что функция вкладывает, говоря сама, и что слышит, когда фразу адресуют ей.
  • Чувства — реляционные чувства (ревность, обида, зависть, благодарность, доверие, тоска, стыд и вина) как приборы состояния связи: как каждая функция их переживает и как реагирует.
  • Потребности — разный голод под общими словами: уважение, признание, успех, деньги, безопасность, власть, юмор.